Сегодня
НАВИГАЦИЯ:
ЮРИДИЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ:
РАЗНОЕ:
РЕКЛАМА:
АРХИВ НОВОСТЕЙ:
Протокол осмотра и выемки почтово-телеграфной корреспонденции.
 (голосов: 0)
  Протоколы | Автор: admin | 8-12-2010, 18:43
ПРОТОКОЛ
осмотра и выемки почтово-телеграфной корреспонденции

« » 20 г.
(место составления)

Осмотр и выемка начаты в ч мин
Осмотр и выемка окончены в ч мин


(должность следователя (дознавателя),

классный чин или звание, фамилия, инициалы)
в присутствии понятых:
1.
(фамилия, имя, отчество, должность работника почтово-телеграфного учреждения, место жительства)


2.
(фамилия, имя, отчество, должность работника почтово-телеграфного учреждения, место жительства)


с участием
(процессуальное положение, фамилия, имя, отчество каждого лица,

участвовавшего в следственном действии, а в необходимых случаях его адрес и другие данные о его личности)






в присутствии
(фамилия, имя, отчество, должность работника почтово-телеграфного учреждения)




при
(естественном, искусственном, смешанном)
освещении, с соблюдением требований ст. 164, 165, части первой ст. 176, частей первой, третьей и четвертой ст. 177, части пятой ст. 185 УПК РФ, на основании постановления

(наименование суда)
от « » 20 г. произвел в
(название учреждения связи)


осмотр и выемку
(название корреспонденции),
,

поступившей на имя (отправленной от имени)
(фамилия, имя, отчество, адрес)



(подпись понятого) (подпись понятого)

Перед началом осмотра и выемки почтово-телеграфного отправления участвующим лицам разъяснены их права, обязанности, ответственность за разглашение данных предварительного следствия, а также порядок производства осмотра предметов (документов), являющихся почтово-телеграфным отправлением, и его выемки.

Участвующие лица:
(подпись)

(подпись)

(подпись)

Понятым, кроме того, до начала осмотра предметов (документов), являющихся почтово-телеграфным отправлением, и выемки разъяснены их права, обязанности и ответственность, предусмотренные ст. 60 УПК РФ.

(подпись понятого)

(подпись понятого)

Специалисту
(фамилия, имя, отчество)

разъяснены его права и обязанности, предусмотренные ст. 58 УПК РФ.


(подпись специалиста)

Переводчику
(фамилия, имя, отчество)

разъяснены его права и обязанности, предусмотренные ст. 59 УПК РФ. Одновременно он предупрежден об уголовной ответственности по ст. 307 УК РФ за заведомо неправильный перевод.

(подпись переводчика)

Лица, участвующие в следственном действии, были заранее предупреждены

о применении при производстве следственного действия технических средств
(каких именно

и кем именно)


Осмотром установлено:
(что именно, описываются процессуальные действия

в том порядке, в каком они производились, выявленные при их производстве существенные

для данного дела обстоятельства, а также излагаются заявления (пояснения) лиц, участвовавших

в следственном действии; технические средства, примененные в ходе производства следственного

действия, условия и порядок их использования, объекты, к которым эти средства были

применены, и полученные результаты)




(подпись понятого) (подпись понятого)






(подпись понятого) (подпись понятого)
?
По окончании осмотра

(какие почтово-телеграфного отправления были скопированы,

отправлены адресату или задержаны (подверглись выемке)




В ходе осмотра и выемки почтово-телеграфного отправления проводилась
(фотосъемка,

видео-, аудиозапись и т.п.)


К протоколу прилагаются
(фотографические негативы и снимки,

киноленты, диапозитивы, фонограммы, кассеты видеозаписи и др.)


Протокол предъявлен для ознакомления всем лицам, участвовавшим

в следственном действии. При этом указанным лицам разъяснено их право делать

подлежащие внесению в протокол оговоренные и удостоверенные подписями этих лиц

замечания о его дополнении и уточнении. Ознакомившись с протоколом путем


(личного прочтения или оглашения протокола следователем (дознавателем)
участники следственного действия замечания о его дополнении и уточнении
(не сделали,

сделали – какие именно (указываются процессуальное положение, фамилия

и инициалы участника следственного действия и содержание сделанных им дополнений

и уточнений к содержанию протокола)






Понятые:
(подпись)

(подпись)
Специалист
(подпись)
Переводчик
(подпись)

Иные участвующие лица:
(подпись)

(подпись)
Настоящий протокол составлен в соответствии со ст. 166 и 167 УПК РФ.
Следователь (дознаватель)
(подпись)

Копию протокола осмотра и выемки почтово-телеграфного отправления получил

Руководитель почтово-телеграфного учреждения
(подпись)

«____»___________________20____г.
Коментариев: 0 | Просмотров: 17 |
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.

    Другие новости по теме:
Добавление комментария
[not-wysywyg] [/not-wysywyg]
{bbcode}
[not-wysywyg] [/not-wysywyg]{wysiwyg}



ukrstroy.biz
ЮРИДИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА:
РАЗНОЕ:
ДРУЗЬЯ САЙТА:

Библиотека документов юриста

СЧЕТЧИКИ: